Condoglianze
Solo ora analizzando questa parola da vicino e riscattando dalla memoria i 3 anni di greco/latino che ho studiato
vedo che forse è composta da “cum” e “doglie”, in latino sarebbe “doleo” ma doglie si avvicina di più a una cosa che concepisco, le contrazioni
Questa parola mi è sempre sembrata vuota e ora che me la sento dire ancora di più. Avrà tutti i significati di significato o semeiologici se si diceva così, ma sembrano solo lettere una dietro l’altra
Una parola detta con affetto dovrebbe anch’essa avvolgere come un abbraccio, questa è la mia idea. Condoglianze mi sa di un vestito troppo elegante che non si deve sgualcire, quindi non va toccato.
Con le donne uso un semplice e banale “mi dispiace per la tua perdita” e devo dire che oggi le volte che l’ho letto per me ha fatto molto più che tutte quelle condoglianze vestite di nero
Sapevo che sarebbe successo, e dopo una certa età lo aspetti anche.
Quasi 91 anni vissuti tra due continenti
Per chi mi conosce da tempo da che la relazione con la mia nonna non era assai una cosa semplice, il classico rapporto di amore e odio, ma perdere una nonna, perdere l’idea di quella che doveva essere la nonna, quella che comunque finché ero bambina era stata una brava nonna è mi aveva insegnato le tagliatelle e l’uncinetto
Quello che è successo dopo è un’altra storia
Ora sono in viaggio, come sempre